ちょっと前の話になりますが、エンタの神様という番組で、「フランス語に聞こえる日本語」というネタを見て、大笑いしたことがあります。
「フランス語に聞こえる日本語」というネタをしたのは、ハロというお笑い芸人です。
ぺ・ヨンジュンに扮する怪しげな講師役の一人が、相方がフリップに書いた日本語を、次々にフランス語風に発音していく、というネタです。
「フランス語に聞こえる日本語」 Part1
| 日本語 | : | 「全然、金ねーよ、おれ」 |
| 講 師 | : | 下品な言い方、もっと上品な言い方に! |
| フランス語 | : | 貧しい僕 |
「フランス語に聞こえる日本語」 Part2
| 日本語 | : | 先生は前から鼻の調子が悪いです。 |
| 講 師 | : | もっと的確に、かつコンパクトに言ってみて! |
| フランス語 | : | 女医ずっと鼻炎 |
「フランス語に聞こえる日本語」 Part3
| 日本語 | : | お醤油にスダチを入れたタレはありますか? |
| 講 師 | : | まどろっこしい、もっと気軽に声をかけてみて! |
| フランス語 | : | ポン酢ある? |
「フランス語に聞こえる日本語」 Part4
| 日本語 | : | いじめられるのが好きな人も慌てる。 |
| 講 師 | : | 長いよ、ぼくなら6文字で表現できるよ! |
| フランス語 | : | マゾもあせる |
「フランス語に聞こえる日本語」 Part5
| 日本語 | : | (ギター侍)俺最近太ったちゃったかなあ。 |
| 講 師 | : | ギター侍は、俺って言わないよ! |
| フランス語 | : | 拙者下膨れ、困ったデブ |
「フランス語に聞こえる日本語」 Part6
| 日本語 | : | 安藤君は本当に動きが鈍い。 |
| 講 師 | : | もっとストレートに注意をしてやればいい! |
| フランス語 | : | 安藤トロいわ |
「フランス語に聞こえる日本語」 Part7
| 日本語 | : | 年末年始と夏休みは渋滞がひどいです。 |
| 講 師 | : | もっとピンポイントな言い方に変えちゃって下さい! |
| フランス語 | : | 混むさ道路、正月と盆 |
「フランス語に聞こえる日本語」 Part8
| 日本語 | : | 鯖(サバ)を骨が柔らかくなるまでよーく煮ます。 |
| フランス語 | : | 鯖の背骨、十分煮込む |
「異国文化の変換機」ハロのネタは、フランス語の他にも、「韓国語に聞こえる日本語」など、いろいろな国のバージョンがあって、なかなかおもしろいです。
そういえば、いつだったか、「領収書」は、そのままフランスで通じるらしい、というテレビコマーシャルがありましたっけ。
当時、すでにフランス語の独学を始めていたわたしは、すぐに電子辞書で調べましたが、「領収書」に該当する単語は、reçu や acquit や quittance などで、真偽のほどは、いまだに不明です。
![]() | 今すぐ使えるフランス語会話表現3000 ジャレックス 語研 |
ところで、最近、「フレンチQ
身の回りのフランス語を、11ジャンル、264問にわたって、クイズ形式でテストしていく、という本なのですが、これが、見かけによらず、単語力をつけてくれる、なかなかの良書なのです。
わたしも、フランス語を勉強するようになって初めて、近所にある喫茶店シャノワールが、フランス語の「黒猫」だったことに気づかされたりしました。
しかし、「フレンチQ
扱われる単語は、どれも、「アデランス」など、だれもが、知っている有名なものばかりです。
ごく軽い気持ちで、ほんの気晴らしに読み始めたのですが、ページ構成も見やすく工夫されているし、途中から、これ、実は、けっこう真面目な本なのでは、と見方が、がらりと変わってしまいました。
あなどれない1冊です。
過去の参考記事
テレビCMの気になるフランス語(1)
テレビCMの気になるフランス語(2)
テレビCMの気になるフランス語(3)
![]() | フランス語のぼうけん AからZ500のことば アラン・グレ オオノ トモコ ジェネオン エンタテインメント |

