「30からのフランス語」へようこそ、おいでくださいました。
わたしは、当ブログを運営しているモワティエ(moitié)と申します。東京在住の1970年生まれです。33歳からフランス語の独学を始めました。
| 2004年01月 | 初めてのパリ旅行 |
| 2004年02月 | フランス語の独学開始 |
| 2004年06月 | 仏検4級合格 |
| 2004年06月 | 仏検3級合格 |
| 2005年11月 | 仏検2級不合格 |
| 2006年06月 | 仏検2級1次合格 |
| 2006年06月 | 仏検準1級不合格 |
| 2006年07月 | 仏検2級2次不合格 |
| 2007年11月 | 仏検準1級不合格 |
フランス語で「半分(moitié)」という意味のハンドルネームにしたのは、当ブログを立ち上げたのがちょうど35歳になったときで、人生の「半分」を生きた、という思いがあったからです。
ほかにも、何をやっても中途半端な「半」人前な自分に対する自戒の念、英語とフランス語を「半分」ずつ学習していこうという思い、なども込めています。
まったくの素人が33歳から独学でフランス語を学習する様子を公開することで、わずかでも、同じようにフランス語を学ばれている方々の、お役に立てれば、幸甚に存じます。
こうやって、書き込むのは初めての経験なのですが、ひとつひとつのキーワードが、驚くくらい自分自身と重なって、思わず惹かれてしまいました。私は、今、33歳。2ヶ月後にフランスに旅行する予定で、少し前からフランス語の学習を始めました。まさに、今、はまってきているところです。(私も第二外国語はドイツ語でした!)今まで、私も英検1級を目指して勉強してきたのですが、ようやく合格し、次は仏検を!と張り切っています。長々と書いてしまいましたが、良き先輩を思わず見つけた気持ちになっています。これからも、ブログ続けてくださいね!(私は、まだまだ3級は無理なので、4級を目指して問題集と格闘しています。)
わたしのブログが、jun さんの初めての書き込み先になれるなんて、光栄です。
たしかに、2ヵ月後にフランス旅行を控えて、フランス語を始め、4級を目指している jun さんの現在の境遇は、2年前のわたしの状況にそっくりですね。「今まさに、はまっているところです」という気持ち、よ〜くよ〜く分かります。わたしも、そうでしたから。
jun さんは、英検1級をお持ちとのことですから、語学に関しては方法論をお持ちだと思いますので、きっとフランス語の習得も早いのでしょうね。ぜひ、いっしょにがんばりましょう!
どうか、またコメントをお寄せくださいね。お待ちしております。
jun さんもNHKテキストの國枝さんの言葉を読まれていたのですね。驚くべきは、jun さんがおっしゃるとおり、このブログを通じて、「自分が勉強している姿を人に認めてもらい、そして、同じように勉強している人たちとできるだけ交流の機会を持つ」という、あの國枝さんの言葉が、知らず知らず実現できているということです!
こちらにもコメントを下さっているのですね。ありがとうございます。
フランスに行くという夢をお持ちなので、フランス語の勉強も、はかどりそうですね。
わたしの場合は、フランス旅行をきっかけにフランス語を学び始めたので、現地でフランス語を使うことはほとんどできず、それがちょっと心残りでした。
でも、もものさんの場合は、フランス語を学んでからフランスに行くという順番なので、理想的ですね。うらやましいです。
あちらにも書きましたが、ぜひまた学習状況などを知らせてくださいね。お待ちしております!
とてもすてきなブログですね。カバーの花がかわいらしくて、見ているだけで何かほっとします。
仏検2級は如何でしたか。私も外国語が好きでさぼりながらですが、いろいろ続けています。以前しばらくパリに住んでいたことがあります。そのうち、仏検も受けてみたいなと思っています。
ついこの間から、通訳ガイド試験(とりあえず英語)の勉強を始めました。
これからも、どうぞよろしく。
わがブログをほめていただき、恐れ入ります。2級は、力及ばず、不合格でした。
それにしても、パリにお住まいだったとは!しかも、通訳ガイド試験をお受けになるなて、英語もお話しになるんですね。外国語がお好きとのことですから、もしかしたら、英語とフランス語以外も、お話しになるのかも知れませんね。そんな方も、このブログをご覧になっているのかと思うと、記事を書くのが、なんだか怖くなってくるようです。
仏検もお受けになるかも知れないとのことなので、よろしかったら、またお話を聞かせて下さいね。お待ちしております!
フランス人の友人なら、"Tant pis ! Presque !!"
(残念、ほとんど(合格してたのにね!))というところかな。
でも資格試験というのは、結局は実力をつけるための動機付けの手段だと思います。まぐれで試験に受かっても、後で実際の場で苦労することになります。時間をかけてじっくり実力をつけ、さすが仏検2級(最終目標はもっと高いと思いますが)と言われるようになって下さいね。
もう、ほんのあと一歩。がんばって下さい。
Bon courage et bonne chance !!
励ましのお言葉、ありがとうございます。
資格試験は実力をつけるための動機付けの手段である、というのは、まさにおっしゃる通りですね。
さいわいにも、仏検の問題は、読む・聞く・書く・話すが、わりにバランスよく配されているので、仏検に合格しようすると、自然に4技能の学習が必要になってきます。ですから、その点では、仏検も、フランス語の実力をつけるための、なかなか優れた手段のひとつなのかも知れません。
でも、わたしの場合、なにより、合格すると、うれしい、という単純な気持ちが、日々の学習の原動力になっています。
6月に5級をお受けになるとのこと、30代からフランス語を始める仲間が、また一人増えて、とてもうれしいです。英検2級もお考えとのことですから、momono さんは、きっと語学がお好きなのですね。
わたしも、次こそ2級のリベンジをするつもりですから、一緒にがんばりましょうね。そして、momono さんのフランス旅行の夢が叶うことも、陰ながらお祈りしています。
4年後に計画しているフランス旅行に向けて
フランス語を勉強し始めた一人です。
フランス語って難しいですよね。
もう本当に何がなんだか、って感じです。
仏検も受けてみたいのですが、今のままでは
とてもとても・・・。
モワティエさんのブログを参考に頑張って
勉強していきたいと思います。
これからどうぞよろしくお願いします。
秋に3級に合格したのですが、モワティエさんすごいですね、あと少しで2級に合格というところでしたね!お互い頑張りましょう。
2006年の目標にはとりあえず今年中に準2級に合格することに頑張っていきたいと思います。
「ゼロから」「独学で」中国語を始めたばかりのけんとんと申します。
フランス語では有りませんが、貴殿の「パワー」に惹かれ、書き込みしています。
(トラックバックを貼らせて頂ければ幸いです。)
貴殿とは、「能力」「気合」全てにいて違いますが、色々参考にさせてください。
よろしくお願い申し上げます。
に、でてますよ。ご参考まで。
年末年始のごたごたで、すっかり返信が遅れてしまい、申し訳ございませんでした。
さて、4年後に計画しているフランス旅行を目標に、フランス語を始められたとのこと。
たしかに、misaku さんがおっしゃるように、フランス語は、文法をひと通り終えるまでは、発音やら、男性女性の区別やら、動詞の活用やら、さまざまな壁が続いて、たいへんですよね。わたしも、頭から煙がでる思いでした。
misaku さんはまだ仏検に二の足を踏まれているご様子ですが、むしろ仏検に申し込むと嫌でも勉強するようになりますから、わたしのように、勢いで申し込んでしまうというのも、ひとつの手かも知れませんよ。
こちらこそ、これからもよろしくお願いいたします。また遊びに来てくださいね!
年末年始のごたごたで、すっかり返信が遅れてしまい、たいへん失礼いたしました。
2年前から独学でフランス語を勉強されているとのこと。やはり、同じように独学でがんばっていらっしゃる方の存在を知るのが、わたしには、なによりの励みになります。
わたしの2006年の目標は、こんどこそ2級合格です。でも、次はもう、まぐれで7点も稼げる幸運もないでしょうから、そうは簡単に合格させてくれないでしょうね。がんばらなくては。
どうぞこれからも、時おりコメントを下さいね。お待ちしております!
過大評価されて、とても恐縮しております。
たしかに、3級を受けるまでの半年間のわたしは、自分でも「気合」と「パワー」に満ちていたように思います。でも、それは過去のわたしに過ぎません。
ブログの方にうかがいましたが、むしろ、けんとんさんこそ、中国語も英語も、わたしなどよりずっと情熱的に勉強されていて、そのパワーに、すっかり圧倒されてしまいましたよ。
こちらこそ、これからも、いろいろ参考にさせていただきたいと思いました。学ぶ言語はちがえど、同じ外国語を学ぶ同士、今後ともがんばりましょうね!
momono さんが、いよいよ本格的に仏検むけの学習を始められたようで、なんだか、わたしまで、うれしくなってきましたよ。
ところで、ご質問の件、お使いの参考書にもよるかと思いますが、少なくともわたしの場合は、参考書(リュミエール)だけでは、練習量が絶対的に足りないと感じ、仏検対策用の問題集も使いました。
参考書を読んで理解できたようなつもりになっても、実際の問題にあたると解けないことが多々ありました。というより、むしろ、問題をたくさんこなすなかで、ようやく理解できた、と言ったほうが適切かも知れません。だから、わたしには、参考書だけでなく、問題集が必要でした。
こんなので、少しでもご参考になるとよいのですが、もしまだ何かご不明な点があったら、どうぞお気軽にご質問くださいね!
独学でフランス語を勉強されている方が、また一人いらしてくださって、わたしもたいへん心強いです。
ところで、わたしの答えられない質問にお答えくださったようで、ありがとうございました。助かりました!
丁寧なお返事ありがとうございます!
確かに仏検に申し込んでしまえば、嫌でも勉強しますよね。私も頑張って受けてみような・・・、と思います。
と言うことで、今日は「新リュミエール」買ってきました!!!5級頑張ります!
「新・リュミエール」をお買いになったのですね。リュミエール仲間が増えて、うれしいです。
実は、わたしも、ちょうど12月に2回目を解いたところなんですよ。2回目でも難しいと感じる問題も多くて、けっこう大変でしたが、やっぱり改めていい参考書だと思いました。
ぜひ、また進行具合を知らせて下さいね。
jun さんが、3級4級の必須単語集や、例文暗記、それにラジオ講座で、コツコツがんばっているのを知って、このところ、ちょっと怠け気味だった自分の学習姿勢を、大いに反省しました。
ところで、代名詞の位置がピンと来ないというの、わたしもすごいよく分かります。それでも読む分にはだいぶ慣れてきましたけれど、耳で聞くとなると、いまだに、すんなりとは文の組み立てがつかめずにいます。本当は日本語と同じ語順だから楽なはずなのに、きっと英語の感覚が抜けないのでしょうね。
いよいよ3級問題集も始められたとのこと、わたしもフランス語に更新にもう少しがんばりますので、今年もいろいろ情報交換していきましょう!
こないだ初めて中山美穂さんのCMを見ました。あ、momono さんが言っていたの、これかあ、と思いました。やっぱり、フランス語が出来ると、単純にかっこいいですよね。わたしも、がんばろう、という気にさせられました。
リュミエール、本当に良い参考書ですね。
今まで?だったところがわかるようになって
とっても嬉しいです。
モワティエさんのように、1ヶ月ちょっとで
終わらせるのは無理っぽいですが
焦らず自分のペースで勉強してゆきたいと
思います。
また、遊びに来ます♪
とても心強いです。
5級合格目指して、がんばりましょう!
よろしくお願いします!
お久しぶりですね。
以前に購入した「新リュミエール」を続けられているご様子で、わたしも、なんだか、うれしいです。
「新リュミエール」は、他の入門書と比べると、内容が詳しめですから、最後まで通すのは、骨が折れますよね、
でも、最後まで、仕上げれば、相当の効果が期待できるのは、わたしが経験済みです。
どうか、misaku さんも、焦らず、時間をかけてでも、最後まで、がんばって下さいね!
読み進めていくうちに、前のところが
あやふやになって戻り、また進んで戻り・・・。
まだ60ページ程しか進んでいません。
気ばかり焦ってしまって〜。
歩みは遅いですが頑張ります!
モワティエさんや皆さんが頑張っていると
思うと本当に心強いです。
読み進めていくうちに前のほうがあやふやになるという状態は、わたしも、何度も経験したから、よく分かります。
というより、わたしなど、今でもあやふやなところが、たくさんあります。
とくに、わたしの場合は、自分の熱しやすく冷めやすい性質を熟知していましたから、熱しているこの時を逃したら、もうフランス語の文法を学ぶ機会は一生やってこないだろうと思い、どうせ1回では理解できるものではないとあきらめて、とにかく、なるべく短期間で最後まで読んでしまおう、と考え、無理やりぐいぐい読み進めた記憶があります。
いずれにせよ、学習の初期に、発音と文法にじっくり取り組んだことは、いま振り返っても、正解だったと感じていますから、どうぞ misaku さんも、リュミエール、がんばって下さいね!